Un maroso zeppo di diversi colori peregrina di paese in paese.
E' libero come marmocchi scatenati.
Sembra bizzarro ma se gustassi sentiresti la dolcezza di pesca.
Io mi arrendo e mi lascio gallegiare sull'onda.
Dovunque mi porti saro' felice.
Sono giapponese.Ho studiato la lingua italiana a Bologna, per un anno. Vorrei provare a scrivere della mia vita quotidiana e delle cose che mi interessano (cultura,musica,poesia,ecc.). Perdonatemi, se faccio qualche errore!
7/31/2012
7/24/2012
sensazione
lei grida sottovoce
io la sento perche' anch'io gridavo
tanti occhi brillano nel buio e
vedendoli trova la via giusta
che sembra irta di croci
non riesco a dormire perche' ho trovato la luce
che e' accesa anche quando chiudo gli occhi
come potrei restituire un favore a lei
che mi ha insegnato la vita
sono debole come un gelato sotto il sole
le porole sciolgono prima di uscire dalla bocca
ci sarebbe la fine.ma non la voglio ora.
io la sento perche' anch'io gridavo
tanti occhi brillano nel buio e
vedendoli trova la via giusta
che sembra irta di croci
non riesco a dormire perche' ho trovato la luce
che e' accesa anche quando chiudo gli occhi
come potrei restituire un favore a lei
che mi ha insegnato la vita
sono debole come un gelato sotto il sole
le porole sciolgono prima di uscire dalla bocca
ci sarebbe la fine.ma non la voglio ora.
7/23/2012
un genio
Oggi sono andato al concerto di Kurumi Enomoto.
Ha cantato un pezzo nuovo s'intitola "Tokyo" di cui tratta quando era venuta a Tokyo lasciando la sua patria.
Visto che sono nato e cresciuto a tokyo non sono sicuro di capire tutta la sua sensazione pero' il testo mi ricorda qunado sono partito per Bologna pur non sapendo la lingua.
Non sapevo le parole sufficenti per esprimere cio' che volevo dire.
Avevo tente emozioni che non riuscivo a far uscire dalla bocca.
Ho sudato tanto e credo che anche lei abbia fatto stessa cosa.
Lei e' una cantautrice davvero straordinaria.
Ha cantato un pezzo nuovo s'intitola "Tokyo" di cui tratta quando era venuta a Tokyo lasciando la sua patria.
Visto che sono nato e cresciuto a tokyo non sono sicuro di capire tutta la sua sensazione pero' il testo mi ricorda qunado sono partito per Bologna pur non sapendo la lingua.
Non sapevo le parole sufficenti per esprimere cio' che volevo dire.
Avevo tente emozioni che non riuscivo a far uscire dalla bocca.
Ho sudato tanto e credo che anche lei abbia fatto stessa cosa.
Lei e' una cantautrice davvero straordinaria.
7/18/2012
amazon
In Giappone e' molto difficile comprare libri italiani.
A Tokyo ci saranno solo una o due librerie in cui li vendono.
Ma oggi, grazie a Amazon.it posso ordinare cio' che mi interessa.
Visto che il mio italiano e' povero di vocaboli a volte e' stressante leggere.
Eppure mi piace tanto la letteratura italiana forse perche' lo stile e' molto diverso dalla nostra.
Mi piacerebbe riempire il scaffale coi libri italiani :)
A Tokyo ci saranno solo una o due librerie in cui li vendono.
Ma oggi, grazie a Amazon.it posso ordinare cio' che mi interessa.
Visto che il mio italiano e' povero di vocaboli a volte e' stressante leggere.
Eppure mi piace tanto la letteratura italiana forse perche' lo stile e' molto diverso dalla nostra.
Mi piacerebbe riempire il scaffale coi libri italiani :)
7/11/2012
7/10/2012
all'angolo del mondo
Quando il sole sorgera' a tua citta',invece toramontera' a citta' mia.
Quello che hai capito la mattina potrebbe essere la notte per me.
La ragazza di cui sono innamorato potrebbe essere una che hai lasciato.
E la tua fidanzata potrebbe essere una che ho lasciato.
La notte in cui dico addio potresri nascere.
La mattina in cui sono nato qualcuno dovrebbe pianto.
Eigo Kawashima
Quello che hai capito la mattina potrebbe essere la notte per me.
La ragazza di cui sono innamorato potrebbe essere una che hai lasciato.
E la tua fidanzata potrebbe essere una che ho lasciato.
La notte in cui dico addio potresri nascere.
La mattina in cui sono nato qualcuno dovrebbe pianto.
Eigo Kawashima
7/06/2012
Iscriviti a:
Post (Atom)